Kamis, 30 Mei 2013

Seribu Tahun - Christina Perry Lyrics Translation

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyiwINKN7UwhABNDAhY2d8cmj7A3-nm0SNXPr2Ez584I7P1ow52L9e2Lrysi6yb5gvrGjSAlHXkjWQlzykcJQC3DESK4WE7T3R1wbk6Auk12DsfAju-FPj25Juf4d7Kjs6ylMnyMhS80EU/s1600/Christina-Perri-Drops-A-Thousand-Years-Music-Video.jpg 
Ada sesorang temen saya yang request lagu ini dan baru sekarang aku sempet posting soalnya buku translate aku simpan dimana saja, jadilah aku harus cari-cari buku itu dan akhirnya ketemu dan langsung aku posting ke blog aku agar tidak lupa lagi, gomenne friend. Langsung aja di simak.

Seribu Tahun
Ditranslate : Iin Rosliani


Jantungku berdetak dengan cepatnya
Warna-warna dan janji-janji
Bagaimana cara ku memberanikan diri
Bagaimana ku dapat mencintai, ketika ku takut jatuh cinta
Tapi ketika ku melihat dirimu berdiri sendirian
Semua keraguan-raguanku entah mengapa tiba-tiba menghilang
Satu langkah lebih dekat

Ku telah mati menantimu setiap hari
Sayang jangan takut, aku mencintaimu
untuk seribu tahun
Ku mencintaimu sampai seribu tahun

Waktu tiba-tiba terhenti
Kecantikan didalam segalanya
Ku kan tetap memberanikan diri
Ku takkan membiarkan siapapun mengambil yang sudah berada didepanku
Setiap hembusan nafas
setiap jam telah datang untuk ini
Selangkah lagi lebih dekat

Ku telah mati menantimu setiap hari
Sayang jangan takut, aku mencintaimu
untuk seribu tahun
Ku mencintaimu sampai seribu tahun

Dan selamanya ini ku percaya, ku kan temukanmu
Waktu yang membawa hatimu padaku
Ku kan mencintaimu sampai seribu tahun
Dan ku kan mencintaimu sampai seribu tahun lagi

Selangkah lagi lebih dekat
Selangkah lagi lebih dekat 

Ku telah mati menantimu setiap hari
Sayang jangan takut, aku mencintaimu
untuk seribu tahun
Ku mencintaimu sampai seribu tahun

Dan selamanya ini ku percaya, ku kan temukanmu
Waktu yang membawa hatimu padaku
Ku kan mencintaimu sampai seribu tahun
Dan ku kan mencintaimu sampai seribu tahun lagi


Tidak ada komentar:

Posting Komentar