Sabtu, 01 Juni 2013

Maafkan aku! Wahai Musim Panas - ( Gomenne Summer - AKB48 Lyrics Translation )

http://www.akb48wrapup.com/wp-content/uploads/2012/09/AKB48%E4%BB%8A%E5%B9%B4%E3%82%82%E7%B4%85%E7%99%BD%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E9%9A%8A%E5%B0%B1%E4%BB%BB-4.jpg 

Gomenne sesuai dengan judul lagu ini aku mau minta maaf pada saudaraku yang request lagu ini dan baru saya buka sekarang. And maaf juga iia kalau ntar translatenya nggak pada nyambung, heheh lupakan. Ok ga usah lama-lama ini dia translatenya.


Maafkan aku! Wahai Musim Panas 
Ditranslate : Iin Rosliani

Kau melingkarkan lenganmu di lulutmu
Dipesisir pantai
Dan terhitung berapa banyaknya gelombang yang datang
Nampaknya itu menghalangiku
Agar aku lebih dekat denganmu
Ketika ku jelaskan tentang maksud itu
Kau hanya mengangkat bahumu

Samudera biru yang dalam itu
Menyerupai kecantikanmu
Ada sesuatu yang memberitahuku
Tentang makna yang abadi itu

Maafkan aku, wahai musim panas
Ketika ku melihat pesona dirimu
Ku ingin menyentuh hatimu dengan lembut
Seperti candaan yang menyindir
Maafkan aku, wahai musim panas
Inilah cinta, meskipun kita hanya berteman
Itu hanya membuatku sakit 
Angin laut yang berhembus padamu tertuju padaku
Lagi dan lagi
Maafkan aku, wahai musim panas

Wahai burung camar putih
Yang berkeliling di udara seolah mencemoohkanku
Kamu lebih baik ceritakan padanya
Walaupun sementara, aku berpura-pura bodoh
Ku kan tergelindir dari sepatuku
Dan tiba-tiba melarikan diri

Disaat ku hampir kehabisan nafas, ku berbicara
Detak jantungku merasa kesakitan
Bahkan jika aku menghitung semua riak air
Akhirnya, mereka tak datang juga

Kamu tetap seperti ini, wahai musim panas
Bersama matahari
Kedua cahaya itu bersinar bersama-sama
Pikiranku masih terus berlanjut
Tak peduli apa yang aku lakukan
Kamu tetap seperti ini, wahai musim panas
Melampaui batas horison
Ku kan membuat jejak kaki oleh diriku sendiri
Tak dapat berkata bahwa, aku mencintaimu
Kamu tetap seperti ini, wahai musim panas

Pasir putih yang murni
Seperti kejujuran hati dan perasaan
Ku kan minta maaf 
Akan keindahanmu yang telah pergi terlalu jauh

Maafkan aku, wahai musim panas
Ketika ku melihat pesona dirimu
Ku ingin menyentuh hatimu dengan lembut
Seperti candaan yang menyindir
Maafkan aku, wahai musim panas
Inilah cinta, meskipun kita hanya berteman
Itu hanya membuatku sakit 
Angin laut yang berhembus padamu tertuju padaku
Lagi dan lagi
Maafkan aku, wahai musim panas


Tidak ada komentar:

Posting Komentar